サービスから探す
多言語対応
概要
“伝わる”を実現する
多言語ソリューション
グローバル化や多文化共生社会の進展を受け、ビジネス、公共機関、医療現場、教育など、様々な場面で多言語対応の重要性が高まっています。TOPPANは、最先端のAI技術と分野ごとの専門知識を掛け合わせ、多様な業界や現場の課題に応じた最適な多言語翻訳ソリューションを提供。高精度な翻訳精度はもちろん、強固なセキュリティ体制も整備し、安心してご利用いただけます。言葉の壁を越えた、円滑なコミュニケーションの実現によって、より良い社会づくりに貢献します。
Why TOPPAN?
多様な現場に、言葉の最適解を。
グローバル化の進展に伴い、ビジネス・観光・行政・医療・教育などあらゆる現場で多言語対応の重要性が高まっています。TOPPANは、音声、テキストでの高精度翻訳サービスを提供するだけでなく、利用シーンに合わせて導入・検証・運用まで一貫して伴走支援することが可能です。「正確に伝わる」「スムーズに使える」「安心して使える」多言語コミュニケーションを実現します。
正確に伝わる
定型文活用、音響機器との連携、専門用語登録など、場面ごとに必要な対策を実施することで実用的で実効的なAI翻訳ソリューションを提供します。
スムーズに使える
使いやすいユーザーインターフェイス開発と必要に応じたカスタマイズ開発に加え、導入時支援の充実により、どなたでも簡単に使うことができます。
安心して使える
システムのセキュリティだけでなく、ログの管理やデータの取り扱い、認証などAI翻訳を使う上で気になるポイントに十分配慮した設計で、安心してご利用可能です。
サービス
-
窓口向け・透明翻訳ディスプレイ「VoiceBiz® UCDisplay®」|TOPPAN NEWNORMALVoiceBiz® UCDisplay® 透明ディスプレイを活用した 窓口向け翻訳システム -
音声翻訳サービス「VoiceBiz®」自治体窓口で多数採用。専用端末不要ですぐ使える、音声AI翻訳ツールの決定版!固有名詞や定型文が多数登録済!カスタム対応も可能。 -
インバウンド対応 AI翻訳サービス「VoiceBiz® Remote」ツアーやガイド等、インバウンド対応に伴う言語課題を解決。専用端末・専用アプリ不要のAI翻訳サービス。 -
プレゼンテーション用自動同時通訳システム「LiveTra™」「LiveTra™」は発表に適した様々な投影方式を実現する自動同時通訳システムです。 -
金融向けテキスト翻訳サービス「FinTra®(フィントラ) 」市場・為替レポート、IR資料、ニュースリリース等、金融文書を高精度で翻訳可能なAI翻訳サービス -
医療英語・多言語音声翻訳アプリ「VoiceBiz®」医療機関の受付業務・外国人患者の看護業務に。多言語をカバーした音声翻訳アプリ -
PharmaTra™「PharmaTra™」は、医薬業界に特化した高精度AI翻訳サービスです。 -
適時開示情報特化型翻訳サービス「FinTra®」「FinTra®」は決算情報および適時開示情報の英文開示をAI翻訳で支援適時開示情報特化型翻訳サービスです。 -
Web サイト・アプリ多言語化ソリューション「WOVN.io」Webサイトの多言語化に必要なシステム開発・多言語サイト運用にかかる、コストの圧縮・人的リソースの削減・導入期間の短縮を実現します。 -
自治体・地方公共団体向け 多言語音声翻訳アプリ「VoiceBiz®」行政・自治体でよく使われる用語やフレーズをプリセット。自治体での外国人窓口対応をスムーズにする音声翻訳アプリ -
外国人児童・生徒対応 多言語翻訳システム「VoiceBiz® Remote」外国人児童生徒の学校生活のサポート、保護者対応に。学校で活用出来る、多言語&音声翻訳ツール。 -
多言語連絡帳システム「E-Traノート」学校の連絡革命、多言語機能を取り入れたWEB連絡帳システム「E-traノート」 -
ヤラク翻訳AI(機械学習)により、使えば使うほど成長していくセキュアで高品質なAI自動翻訳プラットフォーム -
多言語翻訳制作サービスTOPPANの多言語翻訳制作サービスでは、長年の実績とノウハウを元にソリューションを駆使し、幅広い分野・多様な言語の翻訳ニーズにお応えします。ローカライズや多言語ライティング、機械翻訳の活用も対応いたします。 -
自動同時通訳技術を活用した多言語同時通訳配信システム多言語同時通訳配信システム実証実験の協力企業・団体等を募集
事例
-
透明翻訳ディスプレイ「VoiceBiz® UCDisplay®」導入事例|トヨタモビリティサービス様 -
透明翻訳ディスプレイ「VoiceBiz® UCDisplay®」導入事例|JR東日本グループ様 -
透明翻訳ディスプレイ「VoiceBiz® UCDisplay®」導入事例|「歴史の宿 金具屋」様 -
VoiceBiz Remote®「焼酎の里 霧島ファクトリーガーデン」見学ツアー 霧島酒造様 導入事例 -
導入事例|「VoiceBiz®」栃木県宇都宮市役所様インタビュー -
導入事例|「VoiceBiz®」東京都墨田区役所様 インタビュー -
導入事例|「PharmaTra™」製薬会社A社様 導入事例 -
「VoiceBiz® Remote」新潟観光コンベンション協会様 導入事例 -
導入事例|「E-Traノート」岐阜県各務原市立緑陽中学校インタビュー -
導入事例|京都府 けいはんな万博PRイベントで透明翻訳ディスプレイを活用! -
透明翻訳ディスプレイ「VoiceBiz® UCDisplay®」導入事例|「トヨタレンタリース仙台」様 -
翻訳ツールの使用シーン別活用事例 -
「VoiceBiz® Remote」遠隔チャットシステムでの 活用事例
コラム
-
「VoiceBiz® Remote」 外国人向け街歩きツアー 戎橋筋商店街振興組合様 導入インタビュー -
英文開示義務化に向けた課題と機械翻訳活用のポイント -
透明ディスプレイ活用アイデア4選!活用用途は意外と幅広い|TOPPAN NEWNORMAL -
AI翻訳のメリット・デメリットを解説!窓口対応で有効活用するには? -
在留外国人への対応の実情と課題とは?~窓口対応をスムーズにするツール -
外国人児童生徒や保護者との「言葉の壁」を乗り越えるために -
翻訳ツールに透明ディスプレイを活用するメリット -
医薬翻訳のコツ!英語の論文を和訳するときに知りたい訳し方のポイント -
訪日外国人への窓口対応のよくある課題は? 解決法を解説! -
翻訳ソフトを使って効率化・時短!医薬論文専門の翻訳ソフトがオススメ -
世界がコミュニケーションで困らないユニバーサルな社会へ「VoiceBiz® UCDisplay®」 -
自動同時通訳技術がビジネスを変える -
TOPPANのデジタルサイネージソリューション~機器提供から運用まで一括サポート -
音声翻訳サービス「VoiceBiz®」を使って外国人対応を行ってみた!
ダウンロード資料
-
VoiceBiz® UCDisplay汎用資料 -
VoiceBiz®汎用資料 -
E-Traノート概要資料 -
「VoiceBiz® Remote」概要資料 -
「MeeTra™」概要資料 -
自治体窓口での外国人対応 多言語音声翻訳アプリ「VoiceBiz®」汎用資料 -
PharmaTra™汎用資料 -
FinTra® 概要資料 -
医療英語・多言語音声翻訳アプリ「VoiceBiz®」汎用資料 -
外国人児童・生徒対応用 多言語音声翻訳アプリ「VoiceBiz®」汎用資料 -
多言語翻訳制作サービス -
LiveTra™ 概要資料 -
適時開示情報特化型翻訳サービス「FinTra®」 -
WOVN 概要資料 -
多言語同時通訳配信システム実証実験 協力企業・団体等募集 概要資料